|
Kategorie |
Türkisch |
Englisch |
|
Common Usage |
|
1 |
Common Usage |
bile |
even adv.
|
|
General |
|
2 |
General |
bile bile yanlış bir şekilde tanıtma |
misrepresentation n.
|
|
3 |
General |
bile bile yanlış bir biçimde tanıtma |
misrepresentation n.
|
|
4 |
General |
patlamış halde bile giden lastikler |
run-flat tyres n.
|
|
5 |
General |
bir dersin sonunda öğrendiğin ve seninle birlikte bu ders devam etmese bile gelecek şeyler |
take-home lessons n.
|
|
6 |
General |
Fikri bile |
mere idea n.
|
|
7 |
General |
zerre kadar şey (bile) |
the first thing n.
|
|
8 |
General |
düşüncesi bile kötü olan şey |
the unthinkable n.
|
|
9 |
General |
gündüz bile sarhoş gezen kimse |
soaker n.
|
|
10 |
General |
yaratıvermek (sanki işten bile değilmiş gibi bir şeyi) |
toss off v.
|
|
11 |
General |
bile bile yanlış bir şekilde tanıtmak |
misrepresent v.
|
|
12 |
General |
kılını bile kıpırdatmamak |
not to bat an eyelash v.
|
|
13 |
General |
bile bile çok tehlikeli bir işe girişmek |
knowingly undertake a risky business v.
|
|
14 |
General |
zırnık bile koklatmamak |
not to give even a smallest bit v.
|
|
15 |
General |
parmağını bile kıpırdatmamak |
not to lift a finger v.
|
|
16 |
General |
parmağını bile kıpırdatmamak |
not to stir a finger v.
|
|
17 |
General |
kılını bile kıpırdatmamak |
not to turn a hair v.
|
|
|
18 |
General |
riskli bile olsa birşeyi denemek |
take a chance on v.
|
|
19 |
General |
kılını bile kıpırdatmamak |
appear completely unmoved v.
|
|
20 |
General |
parmağını bile kıpırdatmamak |
not to raise a finger v.
|
|
21 |
General |
nefes bile alacak zamanı olmamak |
hardly to have time to breathe v.
|
|
22 |
General |
en kolay işi bile becerememek |
can't cut the mustard v.
|
|
23 |
General |
kılını bile oynatmamak |
not bat an eye v.
|
|
24 |
General |
kılını bile kıpırdatmamak |
not show any interest (in somebody/something) v.
|
|
25 |
General |
kılını bile oynatmamak |
not show any interest (in somebody/something) v.
|
|
26 |
General |
kılını bile oynatmamak |
appear completely unmoved v.
|
|
27 |
General |
kılını bile oynatmamak |
not bat an eyelash v.
|
|
28 |
General |
kılını bile kıpırdatmamak |
not bat an eyelash v.
|
|
29 |
General |
kılını bile kıpırdatmamak |
not bat an eye v.
|
|
30 |
General |
ruhu bile duymamak |
be completely unaware of v.
|
|
31 |
General |
kılını bile kıpırdatmamak |
show any interest (in) v.
|
|
32 |
General |
kılını bile kıpırdatmamak |
not to turn a hair not v.
|
|
33 |
General |
tek kelimesine bile inanmamak |
not believe a word of something v.
|
|
34 |
General |
bir kelimesine bile inanmamak |
not believe a word of something v.
|
|
35 |
General |
burnu bile kanamadan kurtulmak |
escape uninjured v.
|
|
36 |
General |
burnu bile kanamadan kurtulmak |
escape unharmed v.
|
|
37 |
General |
burnu bile kanamadan kurtulmak |
escape unhurt v.
|
|
38 |
General |
parmağını bile kıpırdatamamak |
not to be able to move a muscle (due to fatigue) v.
|
|
39 |
General |
parmağını bile oynatamamak |
not to be able to move a muscle (due to fatigue) v.
|
|
40 |
General |
yanına bile yaklaşamamak |
not hold a candle to someone v.
|
|
41 |
General |
birinin kılına bile dokunmamak |
(not) harm a hair of somebody's head v.
|
|
42 |
General |
rüyasında bile görememek |
can not even imagine v.
|
|
43 |
General |
takla atan araçtan burnu bile kanamadan kurtulmak |
come out scot-free from an overturned car v.
|
|
44 |
General |
takla atan araçtan burnu bile kanamadan kurtulmak |
come out unharmed from an overturned car v.
|
|
45 |
General |
takla atan araçtan burnu bile kanamadan kurtulmak |
come out uninjured from an overturned car v.
|
|
46 |
General |
takla atan araçtan burnu bile kanamadan çıkmak |
come out unharmed from an overturned car v.
|
|
47 |
General |
takla atan araçtan burnu bile kanamadan çıkmak |
come out uninjured from an overturned car v.
|
|
48 |
General |
takla atan araçtan burnu bile kanamadan çıkmak |
come out scot-free from an overturned car v.
|
|
49 |
General |
ruhu bile duymamak |
not notice whatsoever v.
|
|
50 |
General |
tek kelime bile etmemek |
not even say a single word v.
|
|
51 |
General |
farkına bile varmamak |
not even notice v.
|
|
52 |
General |
bile bile lades demek |
like turkeys voting for christmas v.
|
|
53 |
General |
bile bile lades demek |
like turkeys voting for an early christmas v.
|
|
54 |
General |
hayal bile edememek |
can not even imagine v.
|
|
55 |
General |
bile |
very adj.
|
|
56 |
General |
bile bile yapılan |
voluntary adj.
|
|
57 |
General |
bile bile yapılan |
intentional adj.
|
|
|
58 |
General |
düşünmesi bile hoş olmayan |
unthinkable adj.
|
|
59 |
General |
burnu bile kanamamış |
unscathed adj.
|
|
60 |
General |
bahsetmesi bile korkunç olan |
infandous [obsolete] adj.
|
|
61 |
General |
büyük riskler almayı gerektirse bile başarılı olmakta kararlı olan |
buccaneering adj.
|
|
62 |
General |
bile |
polyhistoric adj.
|
|
63 |
General |
bile |
mere adj.
|
|
64 |
General |
en uygun durumda bile |
at the best of times adv.
|
|
65 |
General |
öyle olsa bile |
even so adv.
|
|
66 |
General |
şu anda bile |
even now adv.
|
|
67 |
General |
o zaman bile |
ever then adv.
|
|
68 |
General |
bile |
yes adv.
|
|
69 |
General |
öyle olduğu halde bile |
ever at that adv.
|
|
70 |
General |
böyle olsa bile |
even so adv.
|
|
71 |
General |
bugün bile |
this very day adv.
|
|
72 |
General |
gözünü bile kırpmaz bir biçimde |
unblinkingly adv.
|
|
73 |
General |
bile artık |
at that adv.
|
|
74 |
General |
öyle olduğu halde, bile |
ever at that adv.
|
|
75 |
General |
bile |
already adv.
|
|
76 |
General |
bile |
at that adv.
|
|
77 |
General |
bile |
as well adv.
|
|
78 |
General |
rüyalarda bile gerçek olmayacak |
beyond somebody's wildest dreams adv.
|
|
79 |
General |
rüyalarda bile gerçekleşmeyecek |
beyond somebody's wildest dreams adv.
|
|
80 |
General |
bekleme durumunda bile |
even at standby state adv.
|
|
81 |
General |
burnu bile kanamadan |
in a whole skin adv.
|
|
82 |
General |
sıyrık bile almadan |
in a whole skin adv.
|
|
83 |
General |
-den sonra bile |
even after adv.
|
|
84 |
General |
olmasa bile |
even if not adv.
|
|
85 |
General |
daha bile fazla |
even more adv.
|
|
86 |
General |
bir saniye bile |
not even a second adv.
|
|
87 |
General |
bir an bile |
not even a moment adv.
|
|
88 |
General |
o zaman bile |
even then adv.
|
|
89 |
General |
olsa bile |
even adv.
|
|
90 |
General |
lafı bile edilmez |
not a circumstance adv.
|
|
91 |
General |
şu kadarcık bile |
tinker's curse [brit] adv.
|
|
92 |
General |
şu kadarcık bile |
tinker's damn adv.
|
|
93 |
General |
şu kadarcık bile |
tinker's cuss adv.
|
|
94 |
General |
bile |
itself [ireland] adv.
|
|
95 |
General |
bir damla bile ziyan etmeden |
supernaculum adv.
|
|
96 |
General |
bile |
surely [us] [canada] adv.
|
|
97 |
General |
daha … bile |
barely adv.
|
|
98 |
General |
-den önce bile |
even before prep.
|
|
99 |
General |
onlardan bir tek bile |
not a single one of them pron.
|
|
100 |
General |
sa bile |
even though conj.
|
|
101 |
General |
olsa bile |
even if conj.
|
|
102 |
General |
bile |
even if conj.
|
|
103 |
General |
bile |
yet conj.
|
|
104 |
General |
bile |
even though conj.
|
|
105 |
General |
öyle bile olsa |
even though conj.
|
|
106 |
General |
bile olsa |
although conj.
|
|
107 |
General |
bile olsa |
even though conj.
|
|
108 |
General |
ise bile |
even if conj.
|
|
109 |
General |
-se bile |
even though conj.
|
|
110 |
General |
-sa bile |
if conj.
|
|
111 |
General |
iken bile |
even as conj.
|
|
112 |
General |
-se bile |
though conj.
|
|
113 |
General |
ken bile |
even as conj.
|
|
114 |
General |
olsa bile |
as conj.
|
|
115 |
General |
olsa bile |
though conj.
|
|
116 |
General |
-dığı zaman bile |
even when conj.
|
|
117 |
General |
bile |
if conj.
|
|
118 |
General |
öyleyse bile |
that's as may be expr.
|
|
119 |
General |
doğru bile olsa |
that's as may be expr.
|
|
120 |
General |
1980'lerin son yıllarına kadar bile |
even as recently as 1980s expr.
|
|
Phrasals |
|
121 |
Phrasals |
başkalarına bilgilerinin ya da statülerinin daha yüksek olmalarından ötürü (fikirlerine katılmasanız bile) sizinle ilgili karar almalarına ya da size bir şey yaptırmalarına müsaade etmek |
defer to someone v.
|
|
122 |
Phrasals |
tiyatroda seyircinin sesi iyi duyabilmesi için doğal görünmese bile yüzünü ve vücudunu seyirciye doğru çevirmek |
cheat out v.
|
|
123 |
Phrasals |
(birini/bir şeyi) düşünme bile |
forget about (someone or something) v.
|
|
Phrases |
|
124 |
Phrases |
söylenenler az bile |
the understatement of the year n.
|
|
125 |
Phrases |
bir an bile duraksamadan |
without taking a moment to pause adv.
|
|
126 |
Phrases |
bile |
so much as adv.
|
|
127 |
Phrases |
bile demeden/yapmadan |
without so much as (doing) (something) expr.
|
|
128 |
Phrases |
bile demeden/yapmadan |
without so much as expr.
|
|
129 |
Phrases |
bile demeden/yapmadan |
without so much as something/as doing something expr.
|
|
130 |
Phrases |
bile demeden/yapmadan |
not so much as something/as doing something expr.
|
|
131 |
Phrases |
çocuklar bile anlar |
a blind man could see this expr.
|
|
132 |
Phrases |
kör adam bile görebilir |
a blind man could see this expr.
|
|
133 |
Phrases |
çocuklar bile anlar |
a blind man could see that expr.
|
|
134 |
Phrases |
kör adam bile görebilir |
a blind man could see that expr.
|
|
135 |
Phrases |
çocuklar bile anlar |
a blind man could see it expr.
|
|
136 |
Phrases |
kör adam bile görebilir |
a blind man could see it expr.
|
|
137 |
Phrases |
aklımdan bile geçmedi |
nothing could be further from my mind, thoughts, the truth expr.
|
|
138 |
Phrases |
sağır sultan bile duydu artık |
you can't unring a bell expr.
|
|
139 |
Phrases |
(iki kişi) arasında sevginin zerresi bile kalmama/olmama |
little love lost between (two people) expr.
|
|
140 |
Phrases |
iki eli (kızıl) kanda olsa dahi/bile |
by hell or high water expr.
|
|
141 |
Phrases |
dünya yıkılsa/kıyamet kopsa bile |
by hell or high water expr.
|
|
142 |
Phrases |
iki eli (kızıl) kanda olsa dahi/bile |
hell or high water expr.
|
|
143 |
Phrases |
dünya yıkılsa/kıyamet kopsa bile |
hell or high water expr.
|
|
144 |
Phrases |
iki eli (kızıl) kanda olsa dahi/bile |
(come) hell or high water expr.
|
|
145 |
Phrases |
dünya yıkılsa/kıyamet kopsa bile |
(come) hell or high water expr.
|
|
146 |
Phrases |
aksine herhangi bir hüküm bulunsa bile |
notwithstanding any provision to the contrary expr.
|
|
147 |
Phrases |
ancak bu bile |
but even expr.
|
|
148 |
Phrases |
bozuk saat bile günde iki kere doğruyu gösterir |
even a stopped watch is right twice a day expr.
|
|
149 |
Phrases |
burnu bile kanamadan |
with a whole skin expr.
|
|
150 |
Phrases |
bozuk saat bile günde iki kez doğruyu gösterir |
even a stopped watch is right twice a day expr.
|
|
151 |
Phrases |
bir kere bile |
not even once expr.
|
|
152 |
Phrases |
bir an bile düşünmeden |
without a second thought expr.
|
|
153 |
Phrases |
bugün bile |
even today expr.
|
|
154 |
Phrases |
bu bile yeter |
even that is enough expr.
|
|
155 |
Phrases |
bir kez bile |
no even once expr.
|
|
156 |
Phrases |
bununla bile |
even with this expr.
|
|
157 |
Phrases |
bozuk saat bile günde iki kere doğruyu gösterir |
even a broken watch is right twice a day expr.
|
|
158 |
Phrases |
bozuk saat bile günde iki defa doğruyu gösterir |
even a broken watch is right twice a day expr.
|
|
159 |
Phrases |
bozuk saat bile günde iki kez doğruyu gösterir |
even a broken watch is right twice a day expr.
|
|
160 |
Phrases |
bile |
If not expr.
|
|
161 |
Phrases |
bir defa bile |
not even once expr.
|
|
162 |
Phrases |
benim hatırım için bile olsa |
if only to please me expr.
|
|
163 |
Phrases |
bozuk saat bile günde iki defa doğruyu gösterir |
even a stopped watch is right twice a day expr.
|
|
164 |
Phrases |
bugün bile |
to this day expr.
|
|
165 |
Phrases |
daha bile iyi |
even better expr.
|
|
166 |
Phrases |
farkına bile varmadan |
without even realizing it expr.
|
|
167 |
Phrases |
farkında bile olmadan |
without even realizing it expr.
|
|
168 |
Phrases |
olsa bile |
even so expr.
|
|
169 |
Phrases |
o bile yeter |
even that is enough expr.
|
|
170 |
Phrases |
olsa bile |
even if expr.
|
|
171 |
Phrases |
kılı bile kıpırdamadan |
without a tremor expr.
|
|
172 |
Phrases |
sadece bu nedenle bile |
for that reason alone expr.
|
|
173 |
Phrases |
sıyrık bile almadan |
with a whole skin expr.
|
|
174 |
Phrases |
sormaya gerek bile yok |
there is no need to ask expr.
|
|
175 |
Phrases |
şunu söylemeye gerek bile yok |
it goes without saying expr.
|
|
176 |
Phrases |
sadece / sırf ....... olması / gerçeği bile |
the mere fact that expr.
|
|
177 |
Phrases |
kalp atışlarını bile duyabilirsin |
you could hear the grass grow expr.
|
|
178 |
Phrases |
kalp atışlarını bile duyabilirsin |
you could hear the grass growing expr.
|
|
179 |
Phrases |
(bir konuda) yanından/yakınından bile geçemez |
not half as (something) (as someone or something) expr.
|
|
180 |
Phrases |
yalnızca/sadece … için olsa bile |
even if only expr.
|
|
181 |
Phrases |
yalnızca/sadece … için bile olsa |
even if only expr.
|
|
182 |
Phrases |
üstüne bir şey bile kaldı |
and something to spare expr.
|
|
183 |
Phrases |
bir şey arttı bile |
and something to spare expr.
|
|
184 |
Phrases |
üstüne bir şey bile kaldı |
with something to spare expr.
|
|
185 |
Phrases |
bir şey arttı bile |
with something to spare expr.
|
|
186 |
Phrases |
yanlış olduğunu bile bile |
against one's better judgement expr.
|
|
187 |
Phrases |
doğru olmadığını bile bile |
against one's better judgement expr.
|
|
188 |
Phrases |
doğru olmadığını bile bile |
against your better judgement [uk] expr.
|
|
189 |
Phrases |
yanlış olduğunu bile bile |
against your better judgement [uk] expr.
|
|
190 |
Phrases |
mantıksız olduğunu bile bile |
against your better judgement [uk] expr.
|
|
191 |
Phrases |
akıllıca olmadığını bile bile |
against your better judgement [uk] expr.
|
|
192 |
Phrases |
iyi bir fikir olmadığını bile bile |
against your better judgement [uk] expr.
|
|
193 |
Phrases |
doğru olmadığını bile bile |
against your better judgment [us] expr.
|
|
194 |
Phrases |
yanlış olduğunu bile bile |
against your better judgment [us] expr.
|
|
195 |
Phrases |
mantıksız olduğunu bile bile |
against your better judgment [us] expr.
|
|
196 |
Phrases |
akıllıca olmadığını bile bile |
against your better judgment [us] expr.
|
|
197 |
Phrases |
iyi bir fikir olmadığını bile bile |
against your better judgment [us] expr.
|
|
198 |
Phrases |
doğru olmadığını bile bile |
against your better judgement [uk] expr.
|
|
199 |
Phrases |
yanlış olduğunu bile bile |
against your better judgement [uk] expr.
|
|
200 |
Phrases |
mantıksız olduğunu bile bile |
against your better judgement [uk] expr.
|
|
201 |
Phrases |
akıllıca olmadığını bile bile |
against your better judgement [uk] expr.
|
|
202 |
Phrases |
iyi bir fikir olmadığını bile bile |
against your better judgement [uk] expr.
|
|
203 |
Phrases |
doğru olmadığını bile bile |
against your better judgment [us] expr.
|
|
204 |
Phrases |
yanlış olduğunu bile bile |
against your better judgment [us] expr.
|
|
205 |
Phrases |
mantıksız olduğunu bile bile |
against your better judgment [us] expr.
|
|
206 |
Phrases |
akıllıca olmadığını bile bile |
against your better judgment [us] expr.
|
|
207 |
Phrases |
iyi bir fikir olmadığını bile bile |
against your better judgment [us] expr.
|
|
208 |
Phrases |
öyle bile olsa |
be it as it may expr.
|
|
209 |
Phrases |
doğru bile olsa |
be it as it may expr.
|
|
210 |
Phrases |
öyle olsa bile |
be it as it may expr.
|
|
211 |
Phrases |
(bir şeyle) alakası bile yok |
far from (something) expr.
|
|
212 |
Phrases |
(birini/bir şeyi) saymıyorum bile |
to say nothing of (someone or something) expr.
|
|
213 |
Phrases |
(birinden/bir şeyden) hiç bahsetmiyorum bile |
to say nothing of (someone or something) expr.
|
|
214 |
Phrases |
bir şeyi saymıyorum bile |
to say nothing of something expr.
|
|
215 |
Phrases |
bir şeyden hiç bahsetmiyorum bile |
to say nothing of something expr.
|
|
Proverb |
|
216 |
Proverb |
kötü insanda bile vicdan vardır |
honour among thieves
|
|
217 |
Proverb |
en sakin insan bile bir noktada sinirlenir |
even a worm will turn
|
|
218 |
Proverb |
kuzu bile kurt olur |
even a worm will turn
|
|
219 |
Proverb |
çok yakın arkadaşlıklarda bile arada mesafe olmalı |
a hedge between keeps friendship green
|
|
220 |
Proverb |
en iyi arkadaşlar bile ayrılır |
even the best of friends must part
|
|
221 |
Proverb |
en iyi arkadaşlar bile ayrılır |
the best of friends must part
|
|
222 |
Proverb |
zengine şekerden helva basarlar fakire pekmez bile bulunmaz |
one law for the rich and another for the poor
|
|
223 |
Proverb |
aşkta reddilmiş bir kadının gazabı cehennemde bile görülmez |
hell hath no fury like a woman scorned
|
|
224 |
Proverb |
menfaat söz konusuysa insan düşmanıyla bile dost olur |
politics makes strange bedfellows
|
|
225 |
Proverb |
tatlı dil yılanı bile deliğinden çıkarır |
soft answer turneth away wrath
|
|
226 |
Proverb |
en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir |
best-laid plans of mice and men often go astray
|
|
227 |
Proverb |
en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir |
best-laid schemes o' mice an' men gang aft a-gley
|
|
228 |
Proverb |
en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir |
best-laid plans of mice and men oft go astray
|
|
229 |
Proverb |
aleyhine bile olsa doğruyu söyle |
tell the truth and shame the devil
|
|
230 |
Proverb |
tanrı olmasaydı bile onu icat etmek gerekirdi |
if god did not exist it would be necessary to invent him
|
|
231 |
Proverb |
kişi her şeyi olmasını istediği gibi söyler ve buna kendi bile inanır |
the wish is father to the thought
|
|
232 |
Proverb |
üzgün olmayı alışkanlık edinenler bile her zaman üzgün olamaz |
it is a poor heart that never rejoices
|
|
233 |
Proverb |
üzgün olmayı alışkanlık edinenler bile her zaman üzgün olamaz |
it is a sad heart that never rejoices
|
|
234 |
Proverb |
davul bile dengi dengine çalar |
birds of a feather flock together
|
|
235 |
Proverb |
davul bile dengi dengine |
birds of a feather flock together
|
|
236 |
Proverb |
davul bile dengi dengine vurur |
birds of a feather flock together
|
|
237 |
Proverb |
bozuk saat bile günde iki defa doğruyu gösterir |
even a blind pig can find an acorn once in a while
|
|
238 |
Proverb |
bozuk saat bile günde iki kez doğruyu gösterir |
a dead clock is correct twice a day
|
|
239 |
Proverb |
bozuk saat bile günde iki kez doğruyu gösterir |
a dead clock is right twice a day
|
|
240 |
Proverb |
bozuk saat bile günde iki kez doğruyu gösterir |
even a blind pig can find an acorn once in a while
|
|
241 |
Proverb |
durmuş saat bile günde iki kez doğruyu gösterir |
even a blind pig can find an acorn once in a while
|
|
242 |
Proverb |
bozuk saat bile günde iki kez doğruyu gösterir |
even a blind pig can find an acorn once in a while
|
|
243 |
Proverb |
bilgeler bile yanılır |
a fool may give a wise man counsel
|
|
244 |
Proverb |
bilgenin bile yanıldığı zamanlar olur |
a fool may give a wise man counsel
|
|
245 |
Proverb |
bozuk/durmuş saat bile günde iki defa/kere doğruyu gösterir |
even a blind hog finds an acorn every now and then
|
|
246 |
Proverb |
davul bile dengi dengine çalar |
birds of a feather fly together
|
|
247 |
Proverb |
davul bile dengi dengine |
birds of a feather fly together
|
|
248 |
Proverb |
davul bile dengi dengine vurur |
birds of a feather fly together
|
|
249 |
Proverb |
bozuk saat bile günde iki defa doğruyu gösterir |
even a blind squirrel finds a nut once in a while
|
|
250 |
Proverb |
en iyi insan bile sonuçta insandır |
the best of men are but men at best
|
|
251 |
Proverb |
en iyi insan bile hata yapabilir |
the best of men are but men at best
|
|
252 |
Proverb |
kötü bir mazeret bile hiç olmamasından iyidir |
a bad excuse is better than none
|
|
253 |
Proverb |
biraz bile gecikse iş işten geçmiş olur/demektir |
a little too late is much too late
|
|
254 |
Proverb |
tatlı dil yılanı bile deliğinden çıkarır |
a soft answer turneth away wrath
|
|
255 |
Proverb |
tatlı dil yılanı bile deliğinden çıkarır |
a soft answer turns away wrath
|
|
256 |
Proverb |
bozuk saat bile günde iki kere doğruyu gösterir |
a stopped clock is right twice a day
|
|
257 |
Proverb |
en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir |
the best-laid plans go astray
|
|
258 |
Proverb |
en dikkatlice yapılmış planlar/tasarımlar/projeler bile her zaman başarılı olmaz |
the best-laid plans go astray
|
|
259 |
Proverb |
en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir |
the best-laid schemes go astray
|
|
260 |
Proverb |
en dikkatlice yapılmış planlar/tasarımlar/projeler bile her zaman başarılı olmaz |
the best-laid schemes go astray
|
|
261 |
Proverb |
en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir |
the best-laid schemes/plans
|
|
262 |
Proverb |
en dikkatlice yapılmış planlar/tasarımlar/projeler bile her zaman başarılı olmaz |
the best-laid schemes/plans
|
|
263 |
Proverb |
aşkta reddedilmiş bir kadının gazabı cehennemde bile görülmez |
hell has no fury like a woman scorned
|
|
264 |
Proverb |
zengine şekerden helva basarlar fakire pekmez bile bulunmaz |
one law for the rich and another (law) for the poor
|
|
265 |
Proverb |
en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir |
the best-laid plans
|
|
266 |
Proverb |
en dikkatlice yapılmış planlar/tasarımlar/projeler bile her zaman başarılı olmaz |
the best-laid plans
|
|
267 |
Proverb |
en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir |
the best-laid plans
|
|
268 |
Proverb |
en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir |
the best-laid plans of mice and men
|
|
269 |
Proverb |
en dikkatlice yapılmış planlar/tasarımlar/projeler bile her zaman başarılı olmaz |
the best-laid plans of mice and men
|
|
270 |
Proverb |
en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir |
the best-laid plans of mice and men
|
|
271 |
Proverb |
en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir |
the best-laid schemes of mice and men
|
|
272 |
Proverb |
en dikkatlice yapılmış planlar/tasarımlar/projeler bile her zaman başarılı olmaz |
the best-laid schemes of mice and men
|
|
273 |
Proverb |
en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir |
the best-laid schemes of mice and men
|
|
274 |
Proverb |
kötü insanda bile vicdan vardır |
there is honor among thieves
|
|
275 |
Proverb |
suçlular/hırsızlar arasında bile bir iş ahlakı/davranış prensibi vardır |
there is honor among thieves
|
|
276 |
Proverb |
bozuk saat bile günde iki defa doğruyu gösterir |
even a stopped/broken clock is right twice a day
|
|
Colloquial |
|
277 |
Colloquial |
hiçbir şeye/bir kere bile "evet efendim" demeyen çocuk/adam/kişi |
but-boy n.
|
|
278 |
Colloquial |
(bir şeyden) azıcık bile |
a whiff of (something) n.
|
|
279 |
Colloquial |
bir kelime bile etmemek |
not say a word v.
|
|
280 |
Colloquial |
esamesi bile okunmamak |
be pale in comparison v.
|
|
281 |
Colloquial |
kendisinin bile olmayan bir şeyi korumak |
protect something that doesn't even belong to her/him v.
|
|
282 |
Colloquial |
karıncayı bile incitmemek |
couldn't trample on an ant v.
|
|
283 |
Colloquial |
zor bir dur karşısında gıkını bile çıkartmamak |
have a stiff upper lip v.
|
|
284 |
Colloquial |
ufacık bir önemi bile olmamak |
not matter tuppence [uk/australia] v.
|
|
285 |
Colloquial |
şu kadarcık bile önemsememek |
not give a tinker's curse [uk/australia] v.
|
|
286 |
Colloquial |
şu kadarcık bile önemsememek |
not worth a tinker's curse v.
|
|
287 |
Colloquial |
şu kadarcık bile önemsememek |
not give (or care) a tinker's curse (or cuss or damn) v.
|
|
288 |
Colloquial |
(bir şeyi yapmayı) aklından bile geçirmemek |
not think of (doing something) v.
|
|
289 |
Colloquial |
(bir şeyi yapmayı) düşünmeyi bile reddetmek |
not think of (doing something) v.
|
|
290 |
Colloquial |
bir şeyi yapmayı aklından bile geçirmemek |
not think of something/of doing something v.
|
|
291 |
Colloquial |
duymak bile istememek |
not having any v.
|
|
292 |
Colloquial |
üzerinde durmaya bile değmeyen |
niggling adj.
|
|
293 |
Colloquial |
giysileri bile çıkaramadan sızmış |
in bed with (one's) boots on adj.
|
|
294 |
Colloquial |
zekanın z'sini bile içermeyen (şey) |
no-brow adj.
|
|
295 |
Colloquial |
kültürün k'sinden/seviyenin s'sinden bile bahsedilemeyecek olan (şey) |
no-brow adj.
|
|
296 |
Colloquial |
aptalın bile yapabileceği |
drool-proof adj.
|
|
297 |
Colloquial |
(birini/bir şeyi) görmek bile istemeyecek kadar kızmış |
over (someone or something) adj.
|
|
298 |
Colloquial |
lafı bile olmaz |
no big thing expr.
|
|
299 |
Colloquial |
ne demek (lafı bile olmaz) |
no big thing expr.
|
|
300 |
Colloquial |
yorum bile yapamayacağım |
I can't even expr.
|
|
301 |
Colloquial |
cevap bile veremeyeceğim |
I can't even expr.
|
|
302 |
Colloquial |
karşılık bile veremem şimdi |
I can't even expr.
|
|
303 |
Colloquial |
hiç sözünü etme bile |
I can't even expr.
|
|
304 |
Colloquial |
aklı/mantığı ona aksini söylese bile |
against one's better judgment expr.
|
|
305 |
Colloquial |
bir gıdım bile |
not even one little bit expr.
|
|
306 |
Colloquial |
daha üzerinden iki ay bile geçmeden |
not two months later expr.
|
|
307 |
Colloquial |
en ufak katkı bile işe yarar |
every little bit helps expr.
|
|
308 |
Colloquial |
eli arkasında bağlıyken bile |
with one arm tied behind one's back expr.
|
|
309 |
Colloquial |
en sakin insanı bile çileden çıkarır |
something is enough to plague a saint expr.
|
|
310 |
Colloquial |
en sakin insanı bile çileden çıkarır |
enough something to plague a saint expr.
|
|
311 |
Colloquial |
hor görmeye bile değmez |
beneath contempt expr.
|
|
312 |
Colloquial |
en ufak katkı bile işe yarar |
every little helps expr.
|
|
313 |
Colloquial |
izin bile istemeden |
without even asking for permission expr.
|
|
314 |
Colloquial |
şu kadarcık bile |
in the least expr.
|
|
315 |
Colloquial |
seksten bile daha iyi |
better than sex expr.
|
|
316 |
Colloquial |
yanlış olduğunu bile bile |
against one's better judgment expr.
|
|
317 |
Colloquial |
yarısını bile |
not half expr.
|
|
318 |
Colloquial |
yarısı bile |
not half expr.
|
|
319 |
Colloquial |
fiyatı umurumda bile değil |
damn the expense expr.
|
|
320 |
Colloquial |
bunu hayal bile edemezdim |
now I've seen everything! expr.
|
|
321 |
Colloquial |
nefes almak bile suç |
excuse me for breathing! expr.
|
|
322 |
Colloquial |
yaşamak bile suç |
excuse me for living! expr.
|
|
323 |
Colloquial |
varlığım bile suç |
(well,) pardon me for existing! expr.
|
|
324 |
Colloquial |
duymak bile istemiyor |
he, she, isn’t having any (of it) expr.
|
|
325 |
Colloquial |
dinlemek bile istemiyor |
he, she, isn’t having any (of it) expr.
|
|
326 |
Colloquial |
kabullenmeye bile yanaşmadı |
he, she, isn’t having any (of it) expr.
|
|
327 |
Colloquial |
para bile versen olmaz |
not if you paid me expr.
|
|
328 |
Colloquial |
bir an bile |
not for a instant expr.
|
|
329 |
Colloquial |
zerre kadar bile değil |
not for a instant expr.
|
|
330 |
Colloquial |
bir dakika bile |
not for a minute expr.
|
|
331 |
Colloquial |
zerre kadar bile değil |
not for a minute expr.
|
|
332 |
Colloquial |
bir saniye bile |
not for a second expr.
|
|
333 |
Colloquial |
zerre kadar bile değil |
not for a second expr.
|
|
334 |
Colloquial |
bir an bile |
not for one instant expr.
|
|
335 |
Colloquial |
zerre kadar bile değil |
not for one instant expr.
|
|
336 |
Colloquial |
bir dakika bile |
not for one minute expr.
|
|
337 |
Colloquial |
zerre kadar bile değil |
not for one minute expr.
|
|
338 |
Colloquial |
bir an/dakika bile |
not for one moment expr.
|
|
339 |
Colloquial |
zerre kadar bile değil |
not for one moment expr.
|
|
340 |
Colloquial |
bir saniye bile |
not for one second expr.
|
|
341 |
Colloquial |
zerre kadar bile değil |
not for one second expr.
|
|
342 |
Colloquial |
küçücük (bir şey) bile yok |
not a trace (of something) expr.
|
|
343 |
Colloquial |
biraz bile (bir şey) yok |
not a trace (of something) expr.
|
|
344 |
Colloquial |
alakası bile yok |
something else again expr.
|
|
345 |
Colloquial |
bir nebze bile |
not a jot expr.
|
|
346 |
Colloquial |
biraz bile |
not a jot expr.
|
|
347 |
Colloquial |
şu kadarcık bile |
not a jot expr.
|
|
348 |
Colloquial |
zerre kadar bile |
not a jot expr.
|
|
349 |
Colloquial |
bir nebze bile |
not a tittle expr.
|
|
350 |
Colloquial |
biraz bile |
not a tittle expr.
|
|
351 |
Colloquial |
şu kadarcık bile |
not a tittle expr.
|
|
352 |
Colloquial |
zerre kadar bile |
not a tittle expr.
|
|
353 |
Colloquial |
bir nebze bile |
not one jot expr.
|
|
354 |
Colloquial |
biraz bile |
not one jot expr.
|
|
355 |
Colloquial |
şu kadarcık bile |
not one jot expr.
|
|
356 |
Colloquial |
zerre kadar bile |
not one jot expr.
|
|
357 |
Colloquial |
bir nebze bile |
not one tittle expr.
|
|
358 |
Colloquial |
biraz bile |
not one tittle expr.
|
|
359 |
Colloquial |
şu kadarcık bile |
not one tittle expr.
|
|
360 |
Colloquial |
zerre kadar bile |
not one tittle expr.
|
|
361 |
Colloquial |
azıcık bile |
never a whit expr.
|
|
362 |
Colloquial |
zerre kadar bile |
not a jot expr.
|
|
363 |
Colloquial |
zerre kadar bile değil |
not a jot expr.
|
|
364 |
Colloquial |
azıcık bile |
not a jot expr.
|
|
365 |
Colloquial |
azıcık bile değil |
not a jot expr.
|
|
366 |
Colloquial |
şu kadarcık bile |
not a jot expr.
|
|
367 |
Colloquial |
şu kadarcık bile değil |
not a jot expr.
|
|
368 |
Colloquial |
biraz bile değil |
not a jot expr.
|
|
369 |
Colloquial |
ufacık bile |
not a jot expr.
|
|
370 |
Colloquial |
ufacık bile değil |
not a jot expr.
|
|
371 |
Colloquial |
zerre kadar bile |
not one/a jot (or tittle) expr.
|
|
372 |
Colloquial |
zerre kadar bile değil |
not one/a jot (or tittle) expr.
|
|
373 |
Colloquial |
azıcık bile |
not one/a jot (or tittle) expr.
|
|
374 |
Colloquial |
azıcık bile değil |
not one/a jot (or tittle) expr.
|
|
375 |
Colloquial |
şu kadarcık bile |
not one/a jot (or tittle) expr.
|
|
376 |
Colloquial |
şu kadarcık bile değil |
not one/a jot (or tittle) expr.
|
|
377 |
Colloquial |
biraz bile değil |
not one/a jot (or tittle) expr.
|
|
378 |
Colloquial |
ufacık bile |
not one/a jot (or tittle) expr.
|
|
379 |
Colloquial |
ufacık bile değil |
not one/a jot (or tittle) expr.
|
|
380 |
Colloquial |
zırnık bile |
not one red cent expr.
|
|
381 |
Colloquial |
azıcık bile para |
not one red cent expr.
|
|
382 |
Colloquial |
beş para bile |
not one red cent expr.
|
|
383 |
Colloquial |
üç kuruş bile |
not one red cent expr.
|
|
384 |
Colloquial |
zırnık bile |
not a red cent [us] expr.
|
|
385 |
Colloquial |
azıcık bile para |
not a red cent [us] expr.
|
|
386 |
Colloquial |
beş para bile |
not a red cent [us] expr.
|
|
387 |
Colloquial |
üç kuruş bile |
not a red cent [us] expr.
|
|
388 |
Colloquial |
hiç alakası bile yok |
nothing of the sort expr.
|
|
389 |
Colloquial |
hiç alakası bile yok |
nothing of the kind expr.
|
|
390 |
Colloquial |
hiç alakası bile yok |
nothing of the sort expr.
|
|
391 |
Colloquial |
sonunda, geç bile oldu/kaldı |
(it's) about time expr.
|
|
392 |
Colloquial |
sonunda, geç bile oldu/kaldı |
(it's) bout time expr.
|
|
393 |
Colloquial |
daha bile iyi |
all to the better expr.
|
|
394 |
Colloquial |
daha bile iyi |
all to the better expr.
|
|
395 |
Colloquial |
ve üstüne bir şey bile kaldı |
and to spare expr.
|
|
396 |
Colloquial |
arttı bile |
and to spare expr.
|
|
397 |
Colloquial |
aklından bile geçirme |
don't even look like expr.
|
|
398 |
Colloquial |
(bir şeyi) aklından bile geçirme |
don't even look like (something) expr.
|
|
399 |
Colloquial |
aklının ucundan bile geçirme |
don't even think about it expr.
|
|
400 |
Colloquial |
aklından bile geçirme |
don't even think about it expr.
|
|
401 |
Colloquial |
(olduğunu) düşünme bile |
don't even think about it (happening) expr.
|
|
402 |
Colloquial |
(olduğunu) aklına bile getirme |
don't even think about it (happening) expr.
|
|
403 |
Colloquial |
düşüncesi bile kötü |
don't even think about it (happening) expr.
|
|
404 |
Colloquial |
hiç lafını bile etme |
don't give (something) another thought expr.
|
|
405 |
Colloquial |
arkana bile bakmadan çık git! |
don't let the door hit you where the good lord split you! expr.
|
|
406 |
Colloquial |
arkana bile bakmadan çık git! |
don't let the doorknob hit you where the good lord split you! expr.
|
|
407 |
Colloquial |
(nasıl, ne) diye düşünmek bile beni ürkütüyor |
I dread to think (how, what) expr.
|
|
408 |
Colloquial |
(nasıl olduğunu, ne olduğunu) düşünmek bile istemiyorum |
I dread to think (how, what) expr.
|
|
409 |
Colloquial |
(nasıl olduğunu, ne olduğunu ) düşünmek bile tüylerimi diken diken ediyor |
I dread to think (how, what) expr.
|
|
410 |
Colloquial |
(nasıl, ne) diye düşünmek bile beni ürkütüyor |
I shudder to think (how, what) expr.
|
|
411 |
Colloquial |
(nasıl olduğunu, ne olduğunu) düşünmek bile istemiyorum |
I shudder to think (how, what) expr.
|
|
412 |
Colloquial |
(nasıl olduğunu, ne olduğunu ) düşünmek bile tüylerimi diken diken ediyor |
I shudder to think (how, what) expr.
|
|
413 |
Colloquial |
ölsem bile |
for the life of expr.
|
|
414 |
Colloquial |
lafı bile olmaz |
forgeddaboudit [us] expr.
|
|
415 |
Colloquial |
lafı bile olmaz |
forgeddaboutit [us] expr.
|
|
416 |
Colloquial |
lafı bile olmaz |
forget it expr.
|
|
417 |
Colloquial |
lafı bile olmaz |
forget about it expr.
|
|
418 |
Colloquial |
(şunu) söylemeye gerek bile yok |
(It) (just) goes without saying [cliché] expr.
|
|
419 |
Colloquial |
karıncayı bile incitmez |
he/she wouldn't harm a fly expr.
|
|
420 |
Colloquial |
sineği bile incitmez |
he/she wouldn't harm a fly expr.
|
|
421 |
Colloquial |
karıncayı bile incitmez |
he/she wouldn't hurt a fly expr.
|
|
422 |
Colloquial |
sineği bile incitmez |
he/she wouldn't hurt a fly expr.
|
|
423 |
Colloquial |
(bir şeyin) en son ne zaman olduğunu hatırlamıyorum bile |
I can't remember the last time (something happened) expr.
|
|
424 |
Colloquial |
düşüncesi bile beni ürkütüyor |
I shudder/dread to think expr.
|
|
425 |
Colloquial |
(bir şey birinin) bile başına gelmesin |
I wouldn't wish (something) on (someone) expr.
|
|
426 |
Colloquial |
lafı bile olmaz |
my pleasure expr.
|
|
427 |
Colloquial |
zerre kadar bile değil! |
not a bit of it! [uk] expr.
|
|
428 |
Colloquial |
yakınından bile geçmeyen |
not anything like expr.
|
|
429 |
Colloquial |
yanına bile yaklaşamaz |
not anything like expr.
|
|
430 |
Colloquial |
tırnağı bile olamaz |
not anything like expr.
|
|
431 |
Colloquial |
biraz bile (bir şey) değil |
not half (something) [uk] expr.
|
|
432 |
Colloquial |
bir gıdım bile (değil) |
not one little bit expr.
|
|
433 |
Colloquial |
biraz bile (değil) |
not one little bit expr.
|
|
434 |
Colloquial |
azıcık bile (değil) |
not one little bit expr.
|
|
435 |
Colloquial |
varlığım bile çok geldi |
pardon me for doing something expr.
|
|
436 |
Colloquial |
varlığım bile suç |
pardon me for doing something expr.
|
|
437 |
Colloquial |
böyle olsa bile |
that having been said expr.
|
|
438 |
Colloquial |
sen kendi cenazesine bile geç kalırsın/kalacaksın |
you'd be late for your own funeral expr.
|
|
439 |
Colloquial |
sen kendi cenazesine bile geç kalırsın/kalacaksın |
you'd be late to your own funeral expr.
|
|
440 |
Colloquial |
sen kendi cenazesine bile geç kalırsın/kalacaksın |
you'll be late for your own funeral expr.
|
|
441 |
Colloquial |
varlığım bile çok geldi |
(well,) pardon me for breathing! exclam.
|
|
442 |
Colloquial |
varlığım bile suç |
(well,) pardon me for breathing! exclam.
|
|
443 |
Colloquial |
nefes almak bile suç |
(well,) pardon me for breathing! exclam.
|
|
444 |
Colloquial |
varlığım bile çok geldi! |
(well,) pardon me for living! exclam.
|
|
445 |
Colloquial |
varlığım bile suç!, nefes almak bile suç! |
(well,) pardon me for living! exclam.
|
|
446 |
Colloquial |
lafı bile olmaz! |
forget it! exclam.
|
|
447 |
Colloquial |
tahmin bile edemezsin |
you'll never guess exclam.
|
|
448 |
Colloquial |
sen kendi cenazesine bile geç kalırsın/kalacaksın |
you'll be late to your own funeral
|
|
Idioms |
|
449 |
Idioms |
yapım masrafları bile kazanamayan film |
box-office bomb n.
|
|
450 |
Idioms |
körler mahallesinde ayna (bile) satabilecek kimse |
(someone) could sell an icebox to an eskimo n.
|
|
451 |
Idioms |
müslüman mahallesinde salyangoz (bile) satabilen kimse |
(someone) could sell an icebox to an eskimo n.
|
|
452 |
Idioms |
körler mahallesinde ayna (bile) satabilecek kimse |
(someone) could sell sawdust to a lumber mill n.
|
|
453 |
Idioms |
müslüman mahallesinde salyangoz (bile) satabilen kimse |
(someone) could sell sawdust to a lumber mill n.
|
|
454 |
Idioms |
en küçük bir umut ışığı (bile) |
ghost of a chance n.
|
|
455 |
Idioms |
en küçük bir umut ışığı bile olmama |
not a chinaman's chance n.
|
|
456 |
Idioms |
kavgada bile söylenmeyecek söz |
language that would fry bacon n.
|
|
457 |
Idioms |
henüz kimsenin aklında bile olmayan şey |
gleam in (one's) eye n.
|
|
458 |
Idioms |
bile bile lades |
willful ignorance n.
|
|
459 |
Idioms |
incir çekirdeğini bile doldurmayacak bir şey |
littlest thing n.
|
|
460 |
Idioms |
polisin/askerin (bile) giremediği bir yer (semt/mahalle) |
a no-go area [uk] n.
|
|
461 |
Idioms |
yüzüne bile bakılmayan şey |
credenzaware n.
|
|
462 |
Idioms |
kavgada bile söylenmeyecek söz |
language that could fry bacon n.
|
|
463 |
Idioms |
kavgada bile söylenmeyecek söz |
language that would fry bacon n.
|
|
464 |
Idioms |
kavgada bile söylenmeyecek söz |
language that would make a sailor blush n.
|
|
465 |
Idioms |
azıcık bile umursamamak |
(don't) care a hang v.
|
|
466 |
Idioms |
yarısı kadar bile (bir şey) olmamak |
be not half as (something) (as someone or something) v.
|
|
467 |
Idioms |
sağ kolunu bile vermek |
give an arm and a leg (for something) v.
|
|
468 |
Idioms |
canını bile vermek |
give an arm and a leg (for something) v.
|
|
469 |
Idioms |
olmayacak şeyleri bile düşlemek/hayal etmek |
cast beyond the moon v.
|
|
470 |
Idioms |
cebinde üç kuruşu bile olmamak |
not have a penny to bless (oneself) with [old-fashioned] v.
|
|
471 |
Idioms |
cebinde üç kuruşu bile olmamak |
not have a penny to bless yourself with v.
|
|
472 |
Idioms |
kendi sesini/kendi düşüncelerini bile duyamamak |
be unable to hear (oneself) think v.
|
|
473 |
Idioms |
kendi sesini/kendi düşüncelerini bile duyamamak |
be unable to hear yourself think v.
|
|
474 |
Idioms |
çöpçü/hademe olarak bile seçilememek |
couldn't get elected dogcatcher [us] v.
|
|
475 |
Idioms |
görmeye bile dayanamamak |
hate the sight of (someone or something) v.
|
|
476 |
Idioms |
görmeye bile katlanamamak |
hate the sight of (someone or something) v.
|
|
477 |
Idioms |
görmeye bile tahammül edememek |
hate the sight of (someone or something) v.
|
|
478 |
Idioms |
görmeye bile tahammül gösterememek |
hate the sight of (someone or something) v.
|
|
479 |
Idioms |
görünce bile midesi bulanmak |
hate the sight of (someone or something) v.
|
|
480 |
Idioms |
görünce bile midesi kalkmak |
hate the sight of (someone or something) v.
|
|
481 |
Idioms |
görünce bile iğrenmek/tiksinmek |
hate the sight of (someone or something) v.
|
|
482 |
Idioms |
görüntüsünü bile midesi almamak/kaldırmamak |
hate the sight of (someone or something) v.
|
|
483 |
Idioms |
görüntüsü bile tiksindirmek/iğrendirmek |
hate the sight of (someone or something) v.
|
|
484 |
Idioms |
görüntüsü bile iğrenç gelmek/tiksinç gelmek |
hate the sight of (someone or something) v.
|
|
485 |
Idioms |
görüntüsü bile tiksindirici gelmek/hasta etmek |
hate the sight of (someone or something) v.
|
|
486 |
Idioms |
görüntüsünden bile iğrenmek/tiksinmek |
hate the sight of (someone or something) v.
|
|
487 |
Idioms |
düşünmeye bile katlanamamak |
can't bear to think about (something) v.
|
|
488 |
Idioms |
düşünmeye bile dayanamamak |
can't bear to think about (something) v.
|
|
489 |
Idioms |
düşünmeye bile tahammül edememek |
can't bear to think about (something) v.
|
|
490 |
Idioms |
düşüncesini bile kaldıramamak |
can't bear to think about (something) v.
|
|
491 |
Idioms |
düşünmek bile istememek |
can't bear to think about (something) v.
|
|
492 |
Idioms |
düşüncesi bile hasta etmek/midesini bulandırmak |
can't bear to think about (something) v.
|
|
493 |
Idioms |
yüzüne bile bakamamak |
not bear the sight of (someone or something) v.
|
|
494 |
Idioms |
görmeye bile dayanamamak |
not bear the sight of (someone or something) v.
|
|
495 |
Idioms |
görmeye bile katlanamamak |
not bear the sight of (someone or something) v.
|
|
496 |
Idioms |
görmeye bile tahammül edememek |
not bear the sight of (someone or something) v.
|
|
497 |
Idioms |
görünce bile midesi bulanmak |
not bear the sight of (someone or something) v.
|
|
498 |
Idioms |
görünce bile midesi kalkmak |
not bear the sight of (someone or something) v.
|
|
499 |
Idioms |
görünce bile iğrenmek |
not bear the sight of (someone or something) v.
|
|
500 |
Idioms |
görünce bile tiksinmek |
not bear the sight of (someone or something) v.
|
|